Black and decker drill user guide

      Commentaires fermés sur Black and decker drill user guide

Version imprimée Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l’écran. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l’instruction, vous black and decker drill user guide en profiter.

Under some even if only for a few moments. WARNING: When using this product, INTERRUPTER PROTECTION this product may contribute to hearing loss. Philips screwdriver 4 Label F2 K M Adjustable wrench 1 N Hardware Bag Contents: P L – 2 pcs. O F1 C – 2 pcs. 3 I H Wheel Assembly – PW1600 Remove the 2 protective plastic end caps 2 from axle and discard. ADJUSTMENT 10 of wheel cap until it snaps securely to pressure automatically stops the motor. To remove, push turbo wand into gun furniture.

Insure that all doors and windows ACCESSORIES 23 are closed tight. Also make sure that all wand and twist as shown in Figure 20. CAUTION: Before changing plants and trees in the adjacent area are 20 accessories, adjusting pressure, or protected by a drop cloth ensuring that they engaging detergent draw system, switch will not be harmed by any over spray. Disconnect the garden hose from the This warranty does not apply to GENERAL CLEANING TIPS MAINTENANCE water inlet. Clean the nozzle with the tool provided.

Off switch is in the Off spray wand into place. AVERTISSEMENT : Lorsqu’on utilise ce N Ne et tt to oy ye eu ur r à à p pr re es ss si io on n é él le ec ct tr ri iq qu ue e N Ne et tt to oy ye eu ur r à à p pr re es ss si io on n é él le ec ct tr ri iq qu ue e produit, on doit s’assurer de suivre les 3. PW1600 F sauf lorsqu’on purge le système en vue de Communiquer avec un technicien ou un électricien qualifié en cas de doute quant à le ranger. Retirer et jeter les 2 caches de protection dans chacun des trous à l’arrière de la trous du rembobineur de cordon dans la en plastique des axes. REMARQUE : Avant de nettoyer toute d’un I . L’appareil fonctionnera surface, nettoyer un endroit caché pour quelques secondes pour accumuler de la tester la forme de jet et la distance pour un pression, puis s’arrêtera.

Retirer le capuchon comme illustré en l’ensemble du système. Pour cela, retirer le 25 CONSEILS GENERAUX DE NETTOYAGE Figure 22, remplir le réservoir avec le réservoir pour en vider tout résidu de détergent puis remettre le capuchon. Pousser le réservoir dans l’appareil pour l’eau claire. L’eau de la L’ÉTIQUETTE D’AVERTISSEMENT : pompe continuera d’être projetée à basse Ne pas retourner cet appareil chez En cas de perte ou d’endommagement des pression après 30 secondes, mais le votre détaillant. Decker dispose étiquettes d’avertissement, composer le dispensateur de détergent sera purgé.

Aucun détergent Le filtre sur le tube Remplir le réservoir d’eau tiède et démarrer. Vider le L’interrupteur est en Mettre l’interrupteur en position est bouché. Siempre use gafas de seguridad, precauciones de rigor al usar este protección auditiva y respiratoria así como L La av va ad do or r a a p pr re es si ió ón n c co om mp pa ac ct to o L La av va ad do or r a a p pr re es si ió ón n c co om mp pa ac ct to o producto, incluyendo lo siguiente: vestimenta protectora cuando utiliza el 1. Use las boquillas, partes y accesorios tierra. No toque el enchufe con las manos PW1600 F suministrados con esta máquina solamente. Nunca deje la varilla desatendida mientras la máquina está prendida o ACCIONADO POR CORRIENTE DE D funcionando. DEPÓSITO PARA DETERGENTE 23 superficie a limpiar.

Siga las instrucciones del fabricante del 5. Retire la manguera y el cable de detergente para mezclar las concentraciones PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE alimentación de los dispositivos de retención. Antes de empezar a limpiar, es importante 6. Decker más ajuste, deberán ser realizados en los 30 centros autorizados de servicio u otras cercano. Siempre pruebe el detergente en un área organizaciones de servicio calificadas, uso comercial.